您好,欢迎来到百万美食网。
搜索
您的当前位置:首页断无蜂蝶慕幽香的意思 断无蜂蝶慕幽香的意思是什么

断无蜂蝶慕幽香的意思 断无蜂蝶慕幽香的意思是什么

来源:百万美食网


杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。解释:杨柳围绕着环曲的池塘,一对鸳鸯在进水口处嬉戏。池塘水面布满又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕幽幽荷香。最后只能花朵凋敝,结一颗芳心苦涩。

杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。解释:杨柳围绕着环曲的池塘,一对鸳鸯在进水口处嬉戏。池塘水面布满又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕幽幽荷香。最后只能花朵凋敝,结一颗芳心苦涩。诗词名称:《踏莎行·杨柳回塘》。本名:贺铸。别称:贺鬼头,贺梅子。字号:字方回号庆湖遗老。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:卫州(今河南卫辉市)。出生时间:公元1052年。去世时间:公元1125年。主要作品:《薄幸》《喋恋花》《更漏子》《浣溪沙》《浣溪沙》等。

我们为您从以下几个方面提供“断无蜂蝶慕幽香”的详细介绍:

一、《踏莎行·杨柳回塘》的全文 点此查看《踏莎行·杨柳回塘》的详细内容

杨柳回塘,鸳鸯别浦。

绿萍涨断别舟路。断无蜂蝶慕幽香,

红衣脱尽芳心苦。返照迎潮,

行云带雨。依依似与骚人语。

当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。

二、贺铸其他诗词

《青玉案》《薄幸》《半死桐/鹧鸪天》《浣溪沙》《喋恋花》

三、译文

杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。

杨柳围绕着环曲的池塘,一对鸳鸯在进水口处嬉戏。池塘水面布满又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕幽幽荷香。最后只能花朵凋敝,结一颗芳心苦涩。

返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。

夕阳的回光照着晚潮,涌进荷塘,流动的云层带来点点细雨。随风摇曳的荷花,像是向骚人诉说哀肠:当年不肯在春天开放,如今只能在秋风中受尽凄凉。

四、注解

回塘:环曲的水塘。

别浦:江河的支流入水口。

红衣:形容荷花的红色花瓣。

芳心苦:指莲心有苦味。

返照:夕阳的回光。

潮:指晚潮。

行云:流动的云。

依依:形容荷花随风摇摆的样子。

骚人:诗人。

五、赏析

此词全篇咏写荷花,借物言情,暗中以荷花自况。诗人咏物,很少止于描写物态,多半有所寄托。因为在生活中,有许多事物可以类比,情感可以相通,人们可以利用联想,由此及彼,发抒文外之意。 上片前两句写荷花所在之地。“回塘”,位于迂回曲折之处的池塘。“别浦”,不当行路要冲之处的水口,回塘、别浦,在这里事实上是一个地方。就储水之地而言,则谓之塘;就进水之地而言,则谓之浦。荷花在回塘、别浦,就暗示了她处于不容易被人发现,因而也不容易为人爱慕的环境之中。“杨柳”“鸳鸯”,用来陪衬荷花。用鸳鸯来陪衬荷花之美丽,非常自然。第三句由荷花的美丽转入她不幸的命运。古代诗人常以花开当折,比喻女子年长当嫁,男子学成当仕,但若是水中浮萍太密,莲舟的行驶就困难了。以荷花之不见采由于莲舟之不来,莲舟之不来由于绿萍之断路,来比喻自己之不见用由于被人汲引之难,被人汲引之难由于仕途之有碍,托喻非常委婉。第四句再作一个比譬。荷花既生长于回塘、别浦,莲舟又被绿萍遮断,不能前来采摘,那么能飞的蜂与蝶该是可以来的吧。然而不幸的是,这些蜂和蝶,又不知幽香之可爱慕,断然不来。这是以荷花的幽香,比自己的品德;以蜂蝶之断然不来,比在上位者对自己的全不欣赏。 上片最后一句承上两句作结。莲舟不来,蜂蝶不慕,则美而且香的荷花,终于只有自开自落而已。“红衣脱尽”,是指花瓣飘零;“芳心苦”,是指莲心有苦味。在荷花方面说,是设想其盛时虚过,旋即凋败;在自己方面说,则是虽然有德有才,却不为人知重,以致志不得行,才不得展,终于只有老死牖下而已,都是使人感到非常痛苦的。将花比人,处处双关,而毫无牵强之迹。 下片推开一层,于情中布景。“返照”二句,所写仍是回塘、别浦之景色。落日的余辉,返照在荡漾的水波之上,迎接着由浦口流入的潮水。天空的流云,则带着一阵或几点微雨,洒向荷塘。这两句不仅本身写得生动,而且还暗示了荷花在塘、浦之间,自开自落,为时已久,屡经朝暮,饱历阴晴,而始终无人知道,无人采摘,用以比喻在自己的生活经历中,也遭遇过多少世事沧桑、人情冷暖。这样写景,就同时写出了人物的思想感情乃至性格。“依依”一句,指明“语”的对象为骚人,此含义丰富、深刻。词中设想荷花于莲舟不来,蜂蝶不慕,自开自落的情况之下,要将满腔心事,告诉骚人。但此事究属想象,故用一“似”字,显得虚而又活,幻而又真。在这首词中,作者以荷花(香草)自比,非常明显,而结尾两句,又因以“嫁”作比,涉及女性,就同样也将这三者连串了起来。 “当年”两句,以文言,是想象中荷花对骚人所倾吐的言语;以意言,则是作者的“夫子自道”。行文至此,花即是人,人即是花,合而为一了。“当年不肯嫁春风”,一看即知,而荷花之开,本不在春天,而是在夏季,所以也很确切。春天本是百花齐放、万紫千红的时候,诗人既以花之开于春季,比作嫁给春风,则指出荷花之“不肯嫁春风”,就含有她具有一种不愿意和其它的花一样地争妍取怜那样一种高洁的、孤芳自赏的性格的意思在内。这是写荷花的身分,同时也就是在写作者自己的身分。但是,当年不嫁,虽然是由于自己不肯,而红衣尽脱,芳心独苦,岂不是反而没由来地被秋风耽误了吗?这就又反映了作者由于自己性格与社会风习的矛盾冲突,以致始终仕路崎岖,沉沦下僚的感叹。 作者在词中隐然将荷花比作一位幽洁贞静、身世飘零的女子,借以抒发才士沦落不遇的感慨。

六、背景

《宋史·文苑传》载贺铸“喜谈当世事,可否不少假借。虽贵要权倾一时,少不中意,极口诋之无遗辞。人以为近侠。……竟以尚气使酒,不得美官,悒悒不得志”。他出身高贵却长期屈居下僚,其心中的苦楚是一般人难以体会的。这首词的荷花美丽清高,却结局凄惨,作者可能也是在表达对自己早年过于孤高自傲的一种悔恨。

相同朝代的诗歌

《曹将军》《下瞿塘》《滕王阁》《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》《题艾溪》《废贡院为米廪过之值盘厫》《送客至灵谷》《叹屩词》《题陈朝玉爱竹轩》《酬春湖史履庸惠四皓图》

点此查看更多关于踏莎行·杨柳回塘的详细信息

百万美食网还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:

“断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦”是什么意思_出处及原文翻译_百度知 ...

“断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦”的意思是绝对没有蜂蝶恋清香,荷花脱尽红色的花瓣,只留下苦涩的莲子。出处:该句出自北宋词人贺铸的《踏莎行》。原文翻译: 杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路:杨柳围绕着曲折的池塘,偏僻的水渠旁,有对鸳鸯在依偎栖居,绿萍涨满,遮断了采莲的小径。 断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦:绝对没

断无蜂蝶幕幽香,红衣脱尽芳心苦。什么意思?

意思:没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕我幽幽的芳香。荷花渐渐地衰老,结一颗芳心苦涩。相关出处:宋代贺铸《踏莎行·杨柳回塘》:杨柳回塘,鸳鸯别浦。绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。译文:杨柳围绕着曲折的池塘,...

断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。出自哪里?

译文杨柳围绕着曲折的池塘,偏僻的水渠旁,又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕我幽幽的芳香。荷花渐渐地衰老,结一颗芳心苦涩。潮水带着夕阳,涌进荷塘,行云夹着雨点,无情地打在荷花上。随风摇曳的她呀,像是向骚人诉说哀肠:当年不肯在春天开放,如今却在无端地在秋风中...

“断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦”是什么意思_出处及原文翻译_学习力...

断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦的意思是:绝对没有蜂蝶恋清香,荷花脱尽红色的花瓣,只留下苦涩的莲子。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦的出处该句出自《踏莎行》,全诗如下:《踏莎行》贺铸 杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。 返照迎潮,行云带雨,依依似与...

杨柳回塘鸳鸯别,绿萍涨断莲舟路.断无蜂蝶幕幽香.红衣脱尽芳心苦,打一...

译文 杨柳围绕着环曲的池塘,一对鸳鸯在进水口处嬉戏。池塘水面布满又厚又密的浮萍,挡住了采莲的姑娘。没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕幽幽荷香。最后只能花朵凋敝,结一颗芳心苦涩。夕阳的回光照着晚潮,涌进荷塘,流动的云层带来点点细雨。随风摇曳的荷花,仿佛在向诗人诉说哀肠:当年不肯在春天开放,如今只能...

踏莎行·杨柳回塘注释译文

断无蜂蝶慕幽香:绝对没有蜜蜂和蝴蝶因喜爱荷花的幽香而飞来。 红衣脱尽芳心苦:当荷花红色花瓣脱尽时,荷心便尝尽了苦味。红衣,指荷花红色的花瓣。 返照迎潮:夕阳的回光迎接着涨潮。 行云带雨:流动的云彩带着雨点。 依依似与骚人语:荷花依依似在与诗人倾诉衷肠。骚人,诗人的自称。 当年不肯嫁春...

《芳心苦·杨柳回塘》译文及鉴赏

断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。 返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。 《芳心苦·杨柳回塘》古诗简介 《踏莎行·杨柳回塘》是北宋词人贺铸的词作。这首词是咏荷花,寄寓了作者的身世之感。词的上阕描画了一个详和而恬静的池塘。而荷花却生长在池塘僻静处,只能寂寞地凋落...

断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。用这句诗来形容朱安的命运行吗?

挺合适的,这句诗的意思是没有蜜蜂和蝴蝶,来倾慕我幽幽的芳香。荷花渐渐地衰老,结一颗芳心苦涩。朱安真实的人设,是寄生在婚姻名义下的弃妇。她从未真正体会过作为一个普通人在爱情、婚姻里的耳鬓厮磨和相濡以沫,在无爱的世界里,她卑微同草芥尘埃。

当初不肯嫁春风的全诗译文

断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。返照迎潮,行云带雨。依依似与骚人语。当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。【译文】依依杨柳环绕着曲曲弯弯的池塘,一对对鸳鸯在水边嬉戏。水面上密布的浮萍挡住了采莲姑娘的去路。没有蜂儿蝶儿来倾慕荷花的幽香,荷花只能花瓣逐渐凋零,结一颗苦涩的芳心。夕阳映照着...

《芳心苦·杨柳回塘》讲解

杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路,断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦,返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语,当年不肯嫁春风,无端却被秋风误;《芳心苦·杨柳回塘》一般指的是《踏莎行·杨柳回塘》,是北宋词人贺铸的一首词,这首词全篇咏写荷花,寄寓了作者的身世之感,诗人咏物,很少单单只...

Copyright © 2019- bwgh.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务